Inspirado en la frase: ''Si amas a alguien, déjalo ir; si vuelve, es tuyo, si no, nunca lo fue''
Esta noche he descubierto que hay diferentes versiones de esta misma frase:
Versión pesimista: ''Si amas a alguien, déjalo ir; si como era de esperarse, no vuelve, nunca fue tuyo''.
Versión optimista: ''Si amas a alguien, déjalo ir y no te preocupes, que seguramente volverá''.
Versión del desconfiado: ''Si amas a alguien, déjalo ir y, si acaso vuelve, pregúntale por qué volvió''.
Versión del impaciente: ''Si amas a alguien, déjalo ir; si no vuelve en las próximas dos horas, llama a la Policía''.
Versión del paciente: ''Si amas a alguien, déjalo ir; si no vuelve, ponte cómodo y sigue esperando hasta la eternidad, que algún día volverá''.
Versión del juguetón: ''Si amas a alguien, déjalo ir; si vuelve y todavía lo amas, déjalo ir otra vez; y así sucesivamente''.
Versión del vengativo: ''Si amas a alguien, déjalo ir; si no vuelve, sal a buscarlo y pégale un tiro''.
Versión del estadístico: ''Si amas a alguien, déjalo ir; si el te quiere, las probabilidades que vuelva son de un 86%''.
Versión del posesivo: ''Si amas a alguien, no lo dejes ir''.
Versión del sonámbulo: ''Si amas a alguien, dejalo ir; si vuelve, es una pesadilla; si no vuelve, debes estar soñando''.
Versión pesimista: ''Si amas a alguien, déjalo ir; si como era de esperarse, no vuelve, nunca fue tuyo''.
Versión optimista: ''Si amas a alguien, déjalo ir y no te preocupes, que seguramente volverá''.
Versión del desconfiado: ''Si amas a alguien, déjalo ir y, si acaso vuelve, pregúntale por qué volvió''.
Versión del impaciente: ''Si amas a alguien, déjalo ir; si no vuelve en las próximas dos horas, llama a la Policía''.
Versión del paciente: ''Si amas a alguien, déjalo ir; si no vuelve, ponte cómodo y sigue esperando hasta la eternidad, que algún día volverá''.
Versión del juguetón: ''Si amas a alguien, déjalo ir; si vuelve y todavía lo amas, déjalo ir otra vez; y así sucesivamente''.
Versión del vengativo: ''Si amas a alguien, déjalo ir; si no vuelve, sal a buscarlo y pégale un tiro''.
Versión del estadístico: ''Si amas a alguien, déjalo ir; si el te quiere, las probabilidades que vuelva son de un 86%''.
Versión del posesivo: ''Si amas a alguien, no lo dejes ir''.
Versión del sonámbulo: ''Si amas a alguien, dejalo ir; si vuelve, es una pesadilla; si no vuelve, debes estar soñando''.
3 comentarios:
jajajaja que weno cielo, yo tengo otra
version lokis: si amas alguien amarralo a la pata de la kama pa q no se eskape :D
Sabes nunka entendi la verdadera frase, como dejar a alguien a kien amas??? y ahora lo entiendo perfectamente, lo q son las kosas, te tienen q dar un palo bien gordo pa abrir los ojos y darte cuenta de muchas cosas y a mi ma pasao y ahora es como si me hubiera kitao esa karga q me pesaba en el corason...
Un besoteeeeeeee corasón loko
No hay nada peor que estar separado de alguien a quien quieres, pero al fin y al cabo es una prueba por la que tarde o temprano hay que pasar.
Todo lo que sea calentarse la cabeza acaba estando de mas, en cambio es bueno tener confianza en que las cosas han de salir bien.
Al menos yo que tengo 20 años, igual a los 45 estoy casado, con hijos, totalmente harto de la pesada de mi mujer y deseando que se vaya, pero todavia no, aun me queda mucho para perder la fe.
Venga guapa, muchos besos.
Me encantan tus escritos.
Hola pollillos....ya os echaba de menos! la verdad es que he estado un poquito agobiada pero no quiero dejar de lado este lugar...aunque solo sea para "veros" por aqui de vez en cuando....por cierto... HECTOR....HAZTE UN BLOG COMO HA HECHO LOKA! no es por nada es sólo porque por estos "mundos" me muevo mejor...1 beso compañeros de tertulia!! :)
Publicar un comentario